京都大学東南アジア研究所ナビゲーションをスキップしてコンテンツへ 日本語 | English
サイトマップ | ローカルページ
Center forSoutheast Asian Studies Kyoto University

アーカイブ

過去に在籍した研究者・スタッフ:外国人研究員(客員部門)

地域研究第一研究部門
スン・ライチェン (外国人研究員)laichen@cseas.kyoto-u.ac.jp
Early modern Southeast Asian history.

 

研究テーマ

My current research focuses on the early modern period (c. 1350-1800), including Asian gunpowder technology, interaction between mainland Southeast Asia (especially Burma and Vietnam) and China, and defining an “Upper Southeast Asia” which aims at seeking Southeast Asian “cultural space” in South China (including Hainan and Taiwan) and Northeast India.

アカデミック・キャリア

2007-present, Associate Professor, California State University, Fullerton
2000-2007, Assistant Professor, California State University, Fullerton
2003, Visiting Senior Research Fellow, National University of Singapore
1994-2000, Ph. D. (Southeast Asian history), University of Michigan
1992-1994, M.A. (Southeast Asian history), Northern Illinois University
1984-1987, M.A. (Southeast Asian history), Peking University, China
1980-1984, B.A. (History), Zhengzhou University, China

論文業績

  1. Co-editor (with Geoff Wade), Southeast Asia in the 15th Century: The Ming Factor (Singapore: Singapore University Press, forthcoming).
  1. “Assessing the Ming Role in China’s Southern Expansion.” In Geoff Wade & Sun Laichen, ed., Southeast Asia in the 15th Century (forthcoming; see above).
  1. “Shan Gems, Chinese Silver, and the Rise of Shan Principalities in Northern Burma, c. 1450-1527.” In Geoff Wade & Sun Laichen, ed., Southeast Asia in the 15th Century (forthcoming; see above).
  1. “The Burmese Bells and Chinese Eroticism: On Southeast Asia’s Cultural Influence on China.” Journal of Southeast Asian Studies 38, 2 (June 2007): 247-273.
  1. “On Studying the ‘Burmo-Chinese’ Historical Relationship: Centering on China’s Cultural Influence on Early Burma 論’緬中關係史’ 的研究—以中國文化對早期緬甸的影響問題為中心.” Ya Tai Yanjiu luncong亞太研究論叢 [北京大學] 3 (2006): 210-233 (in Chinese)
  1. “東部亞洲の火器時代c. 1390-1683” (An age of gunpowder in Eastern Asia, c. 1390-1683”). Translated by Nakajima Gakushuo中島樂章. Kyushu Daigaku Toyoshi ronshu九州大学東洋史論集34 (April 2006): 1-10
  1. “Chinese Military Technology Transfers and the Emergence of Northern Mainland Southeast Asia, c. 1390-1527.” Journal of Southeast Asian Studies 34, 3 (2003): 495-517 (Chinese translation “明朝中國軍事技術的傳播和東南亞北部大陸的崛起” by Li Xinping 李新平& Qiu Puyan 邱普艷 appears in Zhongguo Dongnanya Yanjiuhui tongxun中國東南亞研究會通訊1 [2005]: 27-39)
  1. “Chinese Gunpowder Technology and Dai Viet: c. 1390-1497.” In Nhung Tuyết Trần & Anthony Reid, ed., Viet Nam: Borderless Histories (Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press), pp. 72-120 (Also published in the Working Papers Series #11, 2003 by the Asia Research Institute, National University of Singapore; partially translated by “BBC Vietnamese” as “Công nghệ quân sự TQ và Đại Việt”).
  1. “Chinese Historical Sources on Burma: A Bibliography of Primary and Secondary Works.” Journal of Burma Studies (Special Issue) 2 (1997): 1-116.